What appears to be a 1970’s post-apocalyptic novel concerning the dangers nuclear stockpiling is actually about a far more dangerous situation. OVERSEWING!
But seriously, friends don’t let friends oversew.
What appears to be a 1970’s post-apocalyptic novel concerning the dangers nuclear stockpiling is actually about a far more dangerous situation. OVERSEWING!
But seriously, friends don’t let friends oversew.
Miniature books are like cheap crack for many bookbinders and collectors. Once you get a taste, you want more. Miniature books are usually defined as being less than three inches in every dimension, though some accept them up to four. For me, the ultimate miniature book — which is quite likely unattainable — would be one that not only looks like its big brother, but also replicates its function.
There are 14 book dealers who specialize in them, there is a tiny book show tour, they are often displayed together, and they are collected by many major institutions. There is a a Miniature Book Society. There are special tools and equipment scaled for miniature books. There are a number of workshops on how to make miniature books. Miniature books easily cross the line into toys or jewelry. They are fun and social, and addicts seem to find catharsis in hanging with their own, admitting their guilty pleasure.
Gargantuan books often stand alone. Most of us only make one. And swear not to do it again. If you make one, you are not only faced with the expense of materials, difficulty in finding equipment large enough to bind it, but then have to store and exhibit it somewhere. They are proud and boastful; I am the largest, the tallest, heaviest, etc… . Many rare book collections have one special display case for their Audubon, and keep it on more or less permanent exhibition. I’ve never heard of anyone who collects them, or a class devoted to making them.
There isn’t even a standard definition of what a size they should be. So I’ll propose a gargantuan book exceeds 33 inches in any dimension, just slightly larger than the longest side of normal handmade paper.
Many gargantuan books are made with non-traditional materials; some may not have pages, so it is not inappropiate to question if they should be considered books at all. They might be blooks or book shaped objects. Having a sequence of pages, or somehow referencing the idea of a sequence, is a critical difference in my opinion. Of course, it can be argue that any book contains the two basic seeds of a narrative, a before and an after. Eric Kwakkel considers a “real” big book one that is meant to be read, not created as a gimmick. Quality rarely enters the discourse: it’s all about quantity.
Wikipedia and the Guinness World Book of Records offer different accounts of what is the current largest book in the world is; significantly, both are religious texts. Symbolic monuments designed to impress us with their authority and power.
Below are a few gargantuan books I find noteable.
Appearing around 39:12, and again around 1:46:09 is a very well crafted book. It appears to be tooled in gold and blind, with deep type impressions and indentations around the bands on the (leather?) spine. Even the decorative paper sides realistically match the scale of the book. Sensitivity to the scale of details is where the wow factor comes in, both in mini and big books. Thanks to Tom Conroy for bringing this to my attention. The entire opera is spectacular, BTW.
Exhibit two is the The Opera on the Lake of Bregenz. Yes, those are lilliputian actors standing on the open book. The 1999-2000 performance of Verdi’s Masked Ball had the entire stage made up of a book, held open by Death. Thanks to John Townsend for this reference.
Slightly more prosaic is this edition titled Butan: A Visual Odyssey Across the Himalayan Kingdom, which weighs in at 133 lbs, and open is 7 feet by 5 feet. There are a few copies for sale on ABE books in the $300- $500 range, which must make it one of the cheapest books per square inch available. I imagine the materials alone would have cost more. There is a very nice write-up about it on the University of Washington’s Special Collections site.
The making of this book was well documented a few years ago. It took a crane to install it into the exhibition space. A heroic production.
I wrote about a 16 foot high book from 1918 bound in cowhide a couple of years ago, which was used to advertise War Bonds.
This partially effaced stamp is unusual, in that it says repaired by, rather than bound by. But who repaired this book? “REPAIRED BY DE xxxxxxHSY” or maybe “REPAIRED BY DAVID xxxxHSY”? The letters are .5mm high, and it is positioned in the bottom left corner of the front board pastedown.
retroReveal, which can sometimes aid in legibility of fragmentary marks didn’t help in this case.
Robert Milevski, author of “A Primer on Signed BIndings”, was not familiar with it. He did send a useful overall typology of binders stamps, however:
In research done in Princeton University Library about 15 years ago (before many 19th c books were transferred from the open stacks to offsite storage), my recording methods were necessarily primitive and thumbnail (because I had to get through half a million books rather quickly), lacking in detail, usually, other than a call number, binder’s name, and type of mark. When I went back to these records and books (a couple of years later after their going offsite), I ignored anything not obviously English. Some of the bindings represented by these ignored minimal records probably had some interesting stamped signatures, similar to yours. (A sad thing, however, is that in that interim, some of the books, because of condition, had been rebound, thereby losing their binder’s signature history.)
I did look at my main spreadsheet of English signed bindings (3600 records at present, with more than 1000 yet unrecorded) and found a couple categories of mark other than ‘bound by’ but nothing like your mark. These others include: 1. just the last name of the binder; 2. last name of binder and location; 3. name of binder, address and designation as binder, usually in a two or three-story stamp. Of course, there is 4., the category of ‘bound by x for y’, usually a department store. And 5., ‘bound by x, successor to y.’ And 6., name of binder with a month and year, or more fully, 7., name, address and year. And 8., there is also the rare upside down stamp, usually only the surname, probably from getting the front and rear boards mixed up. That’s all I can say.
Generally, before modern art conservation principals began to be applied to books in the mid-twentieth century, most restorations and repairs attempted to be as invisible as possible. So why try and point it out by stamping the book? And then why did someone else try to crudely scrape it away?
Added 8 August 2016
Below is an image of the stamp Maria Fredericks mentions in the comments.
Peter Verheyen recently announced his translation of Ernst Collin’s Pressbengel will soon be published in a letterpress limited edition. If you have not encountered his omnipresent online presence, you are the last. Start here: philobiblon.com.
Peter answered three questions about this project:
1. Why did you call this “The Bonefolder”?
2. What do you see as the role of tools in this work?
3. Why should someone purchase this limited edition when you have already released a version online for free?
I’ve actually received questions about the choice of title since I first started with this project back in 2008/9. Collin was writing from the perspective of one for whom the German bookbinding tradition was their DNA, despite the anglophilic predilections of the firm of his family – the court bookbinders of W. Collin in Berlin. All binding traditions have their own unique tools or techniques, and in the German tradition the pressbengel seems to be one of those. The image below from Paul Adam’s Lehrbücher der Buchbinderei: Die einfachen handwerksmässigen Buchbinderarbeiten ohne Zuhilfenahme von Maschinen (1924), a very basic introduction to binding without the use of „machines“ shows the binder tightening the screws of a German backing press using a pressbengel.
The Pressbengel had been translated into Czech (1925) and Italian (1996) before I started with my mine. In Czech the title translates as “Wrench” and in the Italian it was given as the “About the Art of Bookbinding,” so there was precedent for a retitling. Collin’s text is iconic in the German bookbinding literature and was meant to introduce the bookbinding trade and its traditions to a lay audience. What tool could be more iconic in bookbinding than the bone folder and recognizeable to todays book workers and bibliophiles.
Collin’s iconic Pressbengel focuses on the core set of German binding techniques that a bibliophile would encounter, describing these in a fair level of detail including describing differences with other national traditions, largely French. Throughout, as he describes these techniques he discusses tools and how they are used, but not with much detail given to the tools themselves. What he does do in this dialog is to juxtapose the quality of the hand-bound book with that produced by machines. In an example from the last day on tooling and finishing, the Bibliophile insists that the Master do all his tooling by hand – no machines…
BOOKBINDER: Well, even then it might not be possible to avoid using a blocking press to form some larger, more complex designs, for example a coat of arms or some specialized text elements.
BIBLIOPHILE: No, Master, under no circumstances. In a work whose distinguishing character is determined by the work of the hands, there is no place for machines. If binders are so quick to switch back and forth between handwork and that of machines, they shouldn’t be surprised if their work becomes devalued. The masters of old were able to put large seals or coats of arms on their bindings, too, without resorting to a blocking press.
There are two things that set this new edition apart from the past one. The first are the photographs of John (Hans) Schiff depicting the bookbinding process and taken after the publication of the Bremer Presse’s Faust being bound in 1925 and the emigration of Schiff to the US in the latter half of the 1930s. The photographs are also part of never published series of 34 original negatives, so publishing a selection of them is significant, especially as they are very rich tonally with a great detail.
In selecting the images, Don Rash and I felt that it was important to show the hands of the binder at work in order to personalize the process. The images selected, one for each “day” in the text, depict: Sewing by hand over raised cords on the sewing frame; Sewing by hand over raised cords on the sewing frame; Attaching the boards to the textblock using the frayed ends of the raised cords; Sewing the headbands; Shaping the headcap on a leather binding; Gold tooling the board utilizing gold leaf and a decorative roll. The image of the bone folder working the leather over the cords is exclusive to the prospectus and not used in the text.
The other thing that sets this new edition apart from the past edition, that yes was published open access online, is the completely new and greatly expanded introduction that provides much greater familial context to Ernst Collin and his background as the grandson and son of the last German court bookbinders describing their origins beginning with the early Jewish migration to Berlin in the first half of the 1800s, their growth as a significant trade bindery with close ties to the court and leading advocates for a new German bookbinding trade and tradition. Wrapped up in all this was the creation of the German empire, World War I, to the rise of Nazi Germany.
The introduction also corrects several errors in Collin’s biography that were introduced in national bibliographies, edited correspondences, and elsewhere, disambiguating him from “the other Ernst” that lived in Berlin at the same time, and his fate of being murdered in the Shoah. It also gives a much better sense of the broad range of Collins writings, including describing the other translations and editions of The Pressbengel. In addition it provides a description of the life and work of John (Hans) Schiff, the photographer.
This project became deeply personal to me when I was contacted by a geneologist who believed she was related to the Collins by marriage, and whose questions made me dig deeper into the history of the family and the writings of Ernst Collin. It was only appropriate that these findings be included in a new edition. Pairing this edition with the exquisite photographs of Schiff (who was able to escape Collin’s fate) makes the Don Rash’s Boss Dog Press edition even more special, and builds on the other titles he has issued on the topic of the German bookbinding tradition that to date have focused on the writings of his mentor Fritz Eberhardt who trained with Ignatz Wiemeler, among others.
The prospectus provides more details on the edition of 100 copies that will be available in quarter leather, full paper, and sheets for binding – an edition that is seeing interest (and orders) from libraries, bibliophiles, and binders. I would love to see an exhibit of the bindings that our peers create with the sheets, something more than the successful Bind-O-Rama on the downloadable sheets that have been available since the publication of the first translation in 2009. Ultimately, what is more attractive than a fine hand-bound book paired with original illustrations – no online/”e” text can duplicate that haptic experience.
This has been one of the longest research projects I have undertaken, and the findings have been shared “in real time” via my Pressbengel Project blog under “Colliniana” and more formally in the The Collins: W. Collin, Court Bookbinders & Ernst Collin, the Author of the Pressbengel that I published online open access in English and German. Though I grew up bilingual, lived and worked in Germany for several years, and converse in German quite a bit verbally and in writing, doing this project bilingually was a real and significant challenge.
In the end I am quite happy with the outcome as these texts include much more of Ernst Collin’s familial context, images of bindings and other items that W. Collin produced, and a “history of the life” with description of Ernst Collin’s writings that describe the German bookbinding trade, its practitioners, and the economic and political context of a dynamic yet turbulent time in Germany. The texts also include a title-level bibliography with chronological and subject lists of Ernst Collin’s known writings. None of this would have been possible without the digital collections that have come online, so the bibliography is also online on the Pressbengel Project blog along with links to a spreadsheet that includes links to the digital content where available.
Together I hope that these contribute to closing the dearth of information on German bookbinding traditions lamented by Tom Conroy in his section on the “German Influence on American Hand Binding” that was published as part of his “Teaching Genealogies of American Hand Bookbinders” in the Guild of Book Workers’ Journal, Vol. 28, 1990.
There are three major improvements to this Sharpening System: Delrin plates for easy removal of used finishing film, an upgraded tightening knob, and larger feet for added stability. I’ve tested this new system for over a year for all the knives I make. Verdict? Excellent, IMHO.
First, and most importantly, the support plates for the microfinishing film are now made of Delrin instead of aluminum. This makes it possible to easily peel off the worn finishing film without using solvents or a fair amount of elbow grease. It stays flat, and doesn’t dish out. The microfinishing film stays in place when in use. The Delrin plates are first machined, then hand lapped. They are 12″ long, 2″ wide, and 3/4″ thick.
The second upgrade is to the adjustment knob. Previously, it was simply tapped through the end of the stand, with a coarse thread. The new adjustment knob is made from stainless steel, has a very fine pitch, threaded through a phosphor bronze bushing. There is virtually no backlash, and nothing to rust. The end of the threaded rod contains a rounded ball, which prevents torquing of the plate while tightening. I’ll be the first to confess that this optical grade adjuster is not absolutely necessary, but, man, it is nice! Like a manual focus Leica lens.
Precise and accurate tools help perform precise and accurate work. At least, his is how I rationalize expensive tools… .
Lastly, in order to make the stand a bit more stable, the hard rubber feet are now one inch wide, with a flatter profile, giving more anti-slip contact with your bench. They can also adjust a bit to level.
This Sharpening System is a quick and convenient way to sharpen, resharpen and keep all your knives and edge tools in peak condition, from scalpels to scimitars, plane blades to plough blades. This is a lightweight, easy to store and unbreakable system. Perfect for travel and classroom use, since there are no expensive stones to dish out, glaze over, or break.
The system contains everything you need: a sharpening stand, two Delrin plates, four 11 x 2″ strips each of 80, 40, 15 and 5 micron 3M PSA micro finishing film, a 12 x 2″ Genuine Horsebutt Strop, and 1 oz. bar of green chromium oxide honing compound.
SHARPENING SYSTEM 3: $285.00 Order here
CLOTH CASE BINDINGS: THEIR HISTORY AND REPAIR
October 24-28, 2016
Instructor: Jeff Peachey
Georgia Archives, Morrow, Georgia.
For almost 200 years, the cloth case binding has been the standard way publishers issue books. Throughout the nineteenth century, and even into the twentieth, it was often derided by bibliophiles as a temporary structure, not a ‘real’ book. However, it has proved to be a remarkably durable structure, now commonly used by conservators when rebinding books, by fine small press publications, and in library binding. Quite likely, there are more cloth cased books than any other rigid board book structure on earth.
This 5-day workshop will investigate the history of the cloth case binding, concentrating on the early years, 1825-1850. We will parse historic texts that describe this structure, while paying close attention to the introduction of four key pieces of machinery: the rolling press, the board shear, the guillotine, and the stamping press. Boards bindings will be considered as an industrial precursor to the cloth case, and we will make a structural model following a technical description from Cowie’s 1828 The Bookbinder’s Manual. By focusing on historic techniques, this workshop will also serve as introduction or refresher to the essential bookbinding hand-skills. Additionally, we will explore options for conserving and repairing cloth cased books by working on actual books provided by participants. Treatment options presented will include recasing, cloth rebacking, tissue repairs, hinge repairs, and boxing. Basic paper repairs, techniques of toning tissue and cloth, spine lining considerations, and the lifting of fragile material will be addressed. Discussions will include treatment decision making in relationship to specific institutional needs or the desires of private clients.
This workshop is open to all levels of experience: pre-program students, technicians, and mid-career conservators who desire a full time week at the bench. Ideally, a variety of participant experience levels will result in an invigorating exchange of information on binding techniques, institutional protocols, and treatment approaches. Students should bring 5-10 non-valuable cloth cased books that can be sacrificed or repaired, and basic bookbinding tools.
Students should submit a resume and a brief one paragraph application statement, reviewing their background in bookbinding, book conservation, or other crafts, and stating what they hope to learn.
Workshop Fee: $650 which includes materials.
Application deadline: July 15, 2016.
The application, or questions about the facilities/ housing options/ transportation (Morrow is close to Atlanta) should be sent to Kim Norman: Kim <dot> Norman <at> usg <dot> edu
Other questions about the class should be sent to me.
Shanna Leino, who makes beautiful bookbinding tools, now has an ecommerce store, so you easily purchase her wares online. Buying directly from her puts a few more dollars in her pocket, rather than giving it to resellers. Come to think of it, I could use another pair of her leather polka dot paperweights.